Request for preliminary injunction reaching beyond scope of patent

Case No. S2012_003 ¦ Decision of 2 February 2012 ¦ “Dichtungsvorrichtung für Spannzange” 

Based on a case that was transferred from the Commercial Court of the Canton of Berne on 27 December 2011, this first decision of the FPC has meanwhile become final. The crucial point was the wording of the request for preliminary injunction. The FPC held that the request reached beyond the actual scope of the patent. Thus, the request was dismissed:

Geht das Rechtsbegehren aber über den Schutzbereich hinaus, führt dies zur Abweisung des Massnahmebegehrens, ohne dass auf weitere Fragen noch einzugehen wäre.

Not much of a surprise so far. However, note that the request not only described embodiments of claim features (though the embodiment of one feature of the claim was missing), but also referred to specific trade names of the allegedly infringing articles. Nevertheless, it was not decisive whether or not the allegedly infringing articles as named in the request in fact implemented the missing feature. A product trade name can be changed, and/or a different product can be sold under the same name. Thus, a product trade name cannot replace the detailed description of the technical embodiment of the allegedly infringing product:

Daran ändert auch die Angabe von Typenbezeichnungen im Rechtsbegehren nichts; weil eine Typenbezeichnung jederzeit geändert bzw. unter der gleichen Typenbezeichnung anderes vertrieben werden kann, können Typenbezeichnungen die konkrete Umschreibung der technischen Ausgestaltung der angegriffenen Ausführungsform nicht ersetzen (BGE 131 III 70 E3.3).

(Note that the Commercial Court of the Canton of Zurich decided differently in a case pertaining to a medicament registered and approved by SwissMedic, the Swiss Agency for Therapeutic Products (cf. sic! 2008, 642): In such cases, the product and/or the name cannot be easily changed, and therefore the product name may well aid in precisely defining the subject matter of the request.)

The general approach in the assessment of distinctiveness of requests is prevailing case law in Switzerland based on the 2004 decision of the Federal Supreme Court referred to in the above citation. Later on, the Federal Court again expanded on the proper wording of requests (4C.361/2005). Albeit the request is to be directed to a specific conduct, it needs not to be identically directed to the allegedly infringing product. It may be drafted in more general terms in order to prevent further infringement in only slightly modified form. However, the request must be precise enough for a bailiff to enforce the prohibition by mere factual inspection:

Unterlassungsklagen müssen auf das Verbot eines genau umschriebenen Verhaltens gerichtet sein (BGE 131 III 70 E. 3.3). Dieses muss nicht mit dem konkret erfolgten Verletzungstatbestand identisch sein. Vielmehr kann das Verbot darüber hinaus allgemein formuliert werden, wenn ansonsten die Gefahr der Umgehung besteht. Eine solche Gefahr ist zu bejahen, wenn eine in bestimmter Form begangene Verletzungshandlung nicht nur die Wiederholung der genau identischen Verletzungsform, sondern auch die Begehung zwar leicht abgewandelter aber in ihrem Kern gleicher Handlungen, vermuten lässt (vgl. […] Peter Heinrich, Die Formulierung patentrechtlicher Unterlassungsbegehren und – Urteile, sic! 2006, S. 48 ff., S. 51). Die Formulierung des Verbots muss jedoch in jedem Falle so präzise sein, dass die verpflichtete Partei und die Vollstreckungs- oder Strafbehörden durch blosse tatsächliche Kontrolle ohne weiteres feststellen können, welche Handlungen gegen das Verbot verstossen (BGE 131 III 70 E. 3.3).

In patent matters, finding a proper wording for a request for (preliminary) injunction that fulfills the requirements as defined by the Federal Supreme Court is a slippery slope – not only, but maybe in particular in Switzerland.

Reported by Martin WILMING

BIBLIOGRAPHY

Case No. S2012_003 ¦ Decision of 2 February 2012 ¦ “Dichtungsvorrichtung für Spannzange”

Rego-Fix AG ./. Gewitec AG

Subject(s):

  • Preliminary Injunction (Patent Infringment)

Composition of the Board of the FPC:

  • Dr. iur. Dieter BRÄNDLE (President, Chairman)
  • Dr. Sc. nat. Tobias BREMI (Judge)
  • Lic. iur. & dipl. Mikrotech.-Ing. Frank SCHNYDER (Vice President)
  • Lic. iur. Jakob ZELLWEGER (First Court Secretary)

Representative(s) of Rego-Fix AG:

Representative(s) of Gewitec AG:

Print Friendly, PDF & Email

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *